仓库源文-I18n动态国际化.md),站点原文-I18n动态国际化)


title: 玩转Qml(4)-I18n动态国际化 photos: /images/Qml4/1.gif tags:


简介

本文是《玩转Qml》系列文章的第四篇,涛哥将教大家,如何在Qml中实现动态国际化。

i18n 是 internationalization(国际化) 的首尾字符加中间的 18 个字符。随着产品越做越大,要推向国际的时候,国际化这一步

是必不可少的。i18n 的方案有很多,这里只讨论在Qt/Qml中的方案。

源码

《玩转Qml》系列文章,配套了一个优秀的开源项目:TaoQuick

github https://github.com/jaredtao/TaoQuick

访问不了或者速度太慢,可以用国内的镜像网站gitee

https://gitee.com/jaredtao/TaoQuick

效果预览

看一下最终效果

预览

目前支持的语言包括:

(其中阿拉伯文是从右往左写的,qml默认的处理看起来不完全正确。

涛哥对阿拉伯也不是很熟,就不深入研究了。)

源码中输出中文

先说一下源码中输出中文的问题。

在文件本身的编码是utf-8的前提下,以下三种方式都可以直接输出中文。

    qInfo() << u8"山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。";
    qInfo() << QStringLiteral("黄河远上白云间,一片孤城万仞山。");
    qInfo() << QString::fromLocal8Bit("人生若只如初见,何事秋风悲画扇。");

u8是c++11标准支持的字符串字面量写法,可以参考https://zh.cppreference.com/w/cpp/language/string_literal

QStringLiteral是Qt特有的宏,用来在编译期生成字符串字面量,效果和u8类似。

QString::fromLocal8Bit可以在运行过程中,动态处理中文字符串。

Qt本身的国际化

Qt的国际化, 相关文章太多了,Qt帮助文档也有,涛哥这里列出重点

  1. C++代码中的字符串使用QObject::tr()包起来,类本身是QObject的子类时可以省略作用域“QObject::”,直接写tr
  2. qml代码中使用qsTr把字符串包起来
  3. pro文件中添加一句TRANSLATIONS += trans_zh.qs ,这个名字起什么无所谓,关键是‘_zh’要有。
  4. 调用lrelease工具,扫描项目并生成trans_zh.qs 文件。这个文件是xml格式的,未经过翻译的,需要为这个文件做一些翻译工作。 后面说怎么做翻译。
  5. 翻译做好后,调用lupdate工具,生成trans_zh.qm文件。这个文件就是把xml变成了二进制。
  6. 将qm文件放在运行路径,或者资源文件里。
  7. 切换语言时, Qt/C++代码中使用QTranslater加载qm文件,QCoreApplication卸载旧的QTranslater,并安装新的QTranslater。调用 QmlEngine::retranslate函数

在5.10以前的版本,Qt是不能直接动态切换语言的,要么重新启动程序,要么把所有的text都set一遍,retranslate是5.10才有的接口。

涛哥这次的方案,以retranslate为主,5.10以前还有各路大神的动态切换语言方案,不在本次文章的讨论范围。

翻译工作

Qt提供了可视化的工具,即QTDIR/bin路径下的linguist.exe,可以直接打开我们拿到的trans_zh.qs文件。这个工具可以由程序员之外不懂xml的专业翻译人士使用。

涛哥在这里就使用自动化的翻译工具来做这个事情,比如使用 百度翻译API 或 有道翻译API。

为此,涛哥使用go语言写了一个小工具,能接入百度和有道的翻译API,并且能读取Qt的qs文件、完成翻译后再写回qs文件。

小工具已经开源 Qt-Transer

当然这种小工具Qt也能做,涛哥使用go纯属兴趣。

实现动态翻译

加载翻译文件

需要在Qt/C++代码中实现,并提供给qml调用。这里以中文和英文为例,涛哥直接写在了自定义QQuivkView的代码里。

//TaoView.h

class TaoView : public QQuickView
{
    Q_OBJECT
public:
    explicit TaoView(QWindow *parent = nullptr);
    Q_INVOKABLE void reTrans(const QString &lang);  //这是通过invokable导出的函数

public slots:
private:
    QTranslator m_enTrans;      //英文的翻译
    QTranslator m_zhTrans;      //中文的翻译
    QString m_lang;             //记录当前语言
};
// TaoView.cpp
#include "stdafx.h"

#include "TaoView.h"

#include <QTranslator>
#include <QQmlEngine>
TaoView::TaoView(QWindow *parent) : QQuickView(parent)
{
    setFlag(Qt::FramelessWindowHint);
    setResizeMode(SizeRootObjectToView);
    setColor(QColor(Qt::transparent));

    //构造函数直接加载翻译文件

    bool ok = m_enTrans.load("trans_en.qm");
    bool ok2 = m_zhTrans.load("trans_zh.qm");
    qWarning() << ok << ok2;

    //默认安装中文
    QCoreApplication::installTranslator(&m_zhTrans);
    m_lang = QStringLiteral("中文简体");
}

void TaoView::reTrans(const QString &lang)
{
    if (m_lang == lang)
    {
        return;
    }
    //切换语言
    m_lang = lang;
    if ( lang == QStringLiteral("中文简体"))
    {
        QCoreApplication::removeTranslator(&m_enTrans);
        QCoreApplication::installTranslator(&m_zhTrans);
        engine()->retranslate();
    } else if (lang == "English") {
        QCoreApplication::removeTranslator(&m_zhTrans);
        QCoreApplication::installTranslator(&m_enTrans);
        engine()->retranslate();
    }
}

Qml中切换语言

和文章3 Qml组件化编程3-动态切换皮肤 类似, 在标题栏按钮中做一个切换按钮

// TitleBar.qml
TImageBtn {
    width: 20
    height: 20
    anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter
    imageUrl: containsMouse ? "qrc:/Image/Window/lang_white.png" : "qrc:/Image/Window/lang_gray.png"
    onClicked: {
        pop.show()
    }
    TPopup {
        id: pop
        barColor: gConfig.reserverColor
        backgroundWidth: 100
        backgroundHeight: 80
        contentItem: ListView {
            id: langListView
            anchors.fill: parent
            anchors.margins: 2
            model: ["中文简体", "English"]      //语言列表,这里不需要qsTr
            delegate: TTextBtn {
                width: langListView.width
                height: 36
                text: modelData
                color: containsMouse ? "lightgray" : pop.barColor
                onClicked: {
                    pop.hide()
                    //调用Q_INVOKABLE导出的函数,reTrans
                    view.reTrans(modelData)
                }
            }
        }
    }
}

多国语言版本

前面的代码只有中文和英文,已经可以说明问题了。

这里再把最终版本的多国语言的贴出来。

这是头文件

//TaoView.h
#pragma once

#include <QQuickView>
#include <memory>

class TaoView : public QQuickView
{
    Q_OBJECT
    Q_PROPERTY(QStringList languageList READ languageList NOTIFY languageListChanged)
public:
    explicit TaoView(QWindow *parent = nullptr);
    Q_INVOKABLE void reTrans(const QString &lang);
    const QStringList &languageList() const
    {
        return m_languageList;
    }

signals:
    void reTransed();
    void languageListChanged();

private:
    QString m_lang;
    QMap<QString, std::shared_ptr<QTranslator>> m_transMap;
    QTranslator *m_pLastLang = nullptr;
    QStringList m_languageList;
};

这是cpp

//TaoView.cpp
#include "stdafx.h"

#include "TaoView.h"

#include <QTranslator>
#include <QQmlEngine>
TaoView::TaoView(QWindow *parent) : QQuickView(parent)
{
    setFlag(Qt::FramelessWindowHint);
    setResizeMode(SizeRootObjectToView);
    setColor(QColor(Qt::transparent));

    m_languageList << u8"中文简体"
                   << u8"English"
                   << u8"日本語"
                   << u8"한국어"
                   << u8"Français"
                   << u8"Español"
                   << u8"Portugués"
                   << u8"In Italiano"
                   << u8"русский язык"
                   << u8"Tiếng Việt"
                   << u8"Deutsch"
                   << u8" عربي ، ";
    QStringList fileList;
    fileList << "trans_zh.qm"
            << "trans_en.qm"
            << "trans_ja.qm"
            << "trans_ko.qm"
            << "trans_fr.qm"
            << "trans_es.qm"
            << "trans_pt.qm"
            << "trans_it.qm"
            << "trans_ru.qm"
            << "trans_vi.qm"
            << "trans_de.qm"
            << "trans_ar.qm";

    for (auto i = 0; i < m_languageList.length(); ++i)
    {
        auto trans = std::make_shared<QTranslator>();
        bool ok = trans->load(fileList.at(i));
        qWarning() << m_languageList.at(i) << fileList.at(i) << ok;
        m_transMap[m_languageList.at(i)] = trans;
    }
    m_pLastLang = m_transMap[m_languageList.at(0)].get();
    QCoreApplication::installTranslator(m_pLastLang);
    m_lang = m_languageList.at(0);
    emit languageListChanged();
}

void TaoView::reTrans(const QString &lang)
{
    if (m_lang == lang)
    {
        return;
    }
    m_lang = lang;

    QCoreApplication::removeTranslator(m_pLastLang);
    m_pLastLang = m_transMap[lang].get();
    QCoreApplication::installTranslator(m_pLastLang);
    engine()->retranslate();
    emit reTransed();
}

还有qml

    ....
        TImageBtn {
            width: 20
            height: 20
            anchors.verticalCenter: parent.verticalCenter
            imageUrl: containsMouse ? "qrc:/Image/Window/lang_white.png" : "qrc:/Image/Window/lang_gray.png"
            onClicked: {
                pop.show()
            }
            TPopup {
                id: pop
                barColor: gConfig.reserverColor
                backgroundWidth: 100
                backgroundHeight: 400
                contentItem: ListView {
                    id: langListView
                    anchors.fill: parent
                    anchors.margins: 2
                    model: view.languageList        //这里换成了list属性
                    delegate: TTextBtn {
                        width: langListView.width
                        height: 36
                        text: modelData
                        color: containsMouse ? "lightgray" : pop.barColor
                        onClicked: {
                            pop.hide()
                            view.reTrans(modelData)
                        }
                    }
                }
            }
        }
    ....